Suscríbete GRATIS al boletín y recibe:
10 ebooks con las lecciones empresariales más representativas de Jack Welch, Kenichi Ohmae, Michael Newman y otros exitosos líderes de primer nivel en el mundo de los negocios...
Al pulsar aceptas los términos de uso y la política de privacidad
O mediante uno de los siguientes servicios:
El debate público imprescindible que la nueva centralidad de
este fenómeno suscita está muy condicionado, sin duda, por el
tratamiento informativo que recibe de parte de los medios de
comunicación. Y en este tratamiento a menudo aparece la propensión a una
visión tópica, con imágenes de pateras, víctimas, colas de personas que
quieren regularizar su situación, huelgas de hambre o encierros en las
iglesias.
La agenda temática relativa a la inmigración, la reiteración de algunos
argumentos o la utilización de determinadas imágenes que contienen
implícito un discurso fundamentalmente problematizador del fenómeno
inmigratorio resultan habituales y son difícilmente evitables en los
programas informativos de las radios y televisiones.
Colectivos profesionales, organizaciones solidarias, instituciones y equipos de investigación con participación de periodistas y académicos empezaron a plantear, hace tiempo, la necesidad de tomar conciencia de las limitaciones de las rutinas informativas aplicadas al tratamiento de las migraciones, sus protagonistas y sus impactos sociales y culturales.
Se han celebrado encuentros y debates, se han elaborado
estudios, se han formulado propuestas y se han iniciado experiencias de
autorregulación. Los hemos tomado todos como referencia. Pero la
realidad es aún poco satisfactoria y es necesario contribuir desde todas
las plataformas posibles a mejorar los instrumentos de trabajo y la
calidad de la información relativa al tema.
Por ello, el Consejo del Audiovisual de Catalunya, atendiendo a la
función de promover la autorregulación establecida en el artículo 10.i
de su Ley de creación, se propuso reflexionar, con la colaboración de
profesionales y expertos, sobre cuál es ahora y cuál debería ser el
tratamiento informativo que recibe el fenómeno de la inmigración.
Comprender cómo los medios de comunicación contribuyen a perfilar la
imagen, acaso tópica y simplificada en demasía, de las personas
inmigradas en nuestra sociedad.
Cómo se da una determinada visión de estos colectivos a partir de los
hábitos de producción de la información, de la inmediatez y de la
inercia de la agenda. O cómo, paradójicamente, la adopción mecánica y
sistemática de una actitud apologética o de un supuesto lenguaje
"políticamente correcto" pueden llegar a ser, en ocasiones, formas de
expresión de paternalismo eurocéntrico.
En esta reflexión, como ya hemos dicho, hemos contactado con muchas
personas, organismos públicos y colectivos que ya habían trabajado y
generado propuestas alrededor de esta cuestión.
En este sentido, han sido especialmente valiosas las aportaciones del
Colegio de Periodistas de Catalunya, el Consejo de la Información, la
Comisión Parlamentaria sobre Política de Inmigración del Parlamento de
Catalunya, la Secretaría para la Inmigración de la Generalidad de
Catalunya, el Consorcio de Recursos y Documentación, los distintos
grupos de investigación de las universidades catalanas, algunas ONG y
organizaciones de apoyo, colectivos de personas inmigrantes y
sindicatos, los medios de comunicación con manuales de estilo propios y,
muy específicamente, los ponentes y participantes en las Jornadas sobre
el Tratamiento Informativo de la Inmigración que el Consejo del
Audiovisual de Catalunya convocó en Barcelona los días 27 y 28 de
noviembre de 2001.
Más allá de nuestra aportación al debate social, o de invitar a la
adopción de una actitud crítica y autocrítica sobre la elaboración de la
información, querríamos poner de relieve la gran responsabilidad social
que tienen contraída los medios de comunicación -y muy especialmente los
audiovisuales- ante temas tan complejos como la inmigración.
Hasta qué punto es imprescindible que tengan presente su peso e
influencia en la conformación de la opinión pública relativa a este
ámbito. Y hasta qué punto es necesario crear los mecanismos para que los
profesionales puedan informar de ello de forma serena y ponderada, a fin
de contribuir a la convivencia cívica y al fortalecimiento de la
democracia.
Esta responsabilidad social que mencionábamos afecta e involucra a
todos. Pero de manera muy particular corresponde a autoridades, empresas
y grupos gestores de los medios de comunicación, y profesionales de la
información.
Las autoridades, porque a menudo determinan las condiciones
específicas de trabajo en las que se desarrolla la actividad
informativa, especialmente en el caso de acontecimientos repentinos;
porque a menudo emiten declaraciones y adoptan posicionamientos
públicos; y porque, en cuestiones relativas a la inmigración,
generalmente actúan como fuente principal, o incluso única, de
información de algunos medios y periodistas.
Las empresas de comunicación y sus medios, porque ellas crean las
condiciones permanentes para el desarrollo de la tarea informativa de
sus trabajadores y trabajadoras; porque está en sus manos fomentar la
especialización y formación de su personal; porque son responsables de
impulsar la adopción de pautas y filtros que abonen el objetivo de la
calidad informativa.
Y las personas dedicadas profesionalmente a la información porque, al
fin y al cabo, son los actores directos de la construcción del discurso
informativo; son quienes viven más intensamente las presiones, las
carencias y los prejuicios que pueden afectar a la tarea periodística;
quienes pueden sufrir, quienes pueden poner en práctica y quienes pueden
dejar en evidencia una elaboración demasiado simple o demasiado tópica
de la información sobre inmigración, quizás demasiado marcada por
rutinas y automatismos acríticos o por nociones de eficiencia
estrictamente mercantiles.
Desde el Consejo del Audiovisual de Catalunya, pues, recogiendo
indicaciones y propuestas de personas y colectivos como los citados
anteriormente, relativas al tratamiento informativo de la inmigración,
proponemos a las autoridades implicadas, a los medios audiovisuales de
comunicación y a los profesionales que ejercen en ella su tarea que
tomen en consideración las siguientes recomendaciones.
A las autoridades
1. Independientemente de la calidad general del tratamiento al que están
obligadas en su aproximación al fenómeno de la inmigración, conviene que
las autoridades en general, las autoridades con competencias específicas
en inmigración y los cuerpos profesionales (seguridad, prevención,
asistencia, servicios, etc.) que están relacionados con ella, asuman con
plena conciencia su condición también de fuente de información.
2. Esta condición de fuente informativa habitual, en relación con la
difusión pública de noticias y mensajes sobre inmigración y sobre
personas inmigradas, requiere la asunción de la responsabilidad
específica de facilitar la tarea de los medios de comunicación.
3. Estas autoridades y cuerpos profesionales deben adoptar como
prioritario el objetivo de proporcionar informaciones precisas,
detalladas, probadas y contextualizadas a los medios de comunicación.
4. Estas informaciones deben evitar, de manera general, la
espectacularización o la dramatización innecesaria de las situaciones;
procurando no incitar al receptor del mensaje a la simplificación, a la
presunción condenatoria o a la activación de prejuicios de naturaleza
xenófoba o discriminatoria.
5. Estas autoridades y cuerpos profesionales de las administraciones son
la primera pieza de la cadena informativa que debe abordar la
inmigración fundamentalmente como tema y no, inevitable e
imperativamente, como problema, sin rehuir las circunstancias
problemáticas o las tensiones y contradicciones que pueda suscitar en
cada momento.
Pero sin perder de vista que se trata de un fenómeno social e
histórico casi permanente, constante, que es común -en una u otra
dirección- en la mayoría de sociedades contemporáneas; que no constituye
en sí misma una amenaza, y que puede ser abordado desde muchas
perspectivas en un sentido también positivo, de aportación y de
enriquecimiento social.
6. Estas autoridades y cuerpos profesionales deben ser particularmente
vigilantes y escrupulosos en la utilización de un lenguaje que destierre
el tópico discriminador e instaure formas expresivas respetuosas con la
dignidad de las personas y los colectivos en situación de inmigración, y
con sus circunstancias sociales y culturales.
7. Es conveniente asegurar la coordinación y cooperación entre los
servicios de información y comunicación de las diversas
administraciones.
A las empresas audiovisuales
1. Las empresas públicas y privadas que elaboren información
audiovisual, atendiendo a la responsabilidad social que tienen
contraída, deben colaborar en las políticas públicas de incorporación de
la población inmigrada. Deben asumir un papel activo en la difusión de
información y conocimiento sobre las migraciones y sus contextos, que
constituyen elementos estratégicos fundamentales para una gestión
avanzada y eficaz de la diversidad. Y deben contribuir al
establecimiento de un clima de diálogo social.
2. Conviene que las empresas audiovisuales utilicen su capacidad de
difusión para facilitar información básica relativa a la inmigración
para la población autóctona y, muy especialmente, para la población
alógena, que se encuentra a menudo en situación precaria para acceder a
los conocimientos instrumentales más elementales.
3. Es necesario que se establezcan criterios profesionales y
procedimientos internos de garantías que eviten el recurso a fuentes
parciales o poco contrastadas. Los medios deben fomentar la
autorregulación y la creación de instancias o mecanismos que velen por
la calidad del tratamiento informativo de los temas relacionados con la
inmigración.
4. Conviene estimular la adopción de códigos profesionales específicos
sobre el tratamiento de las migraciones y/o la elaboración de criterios
de estilo propios del medio o del grupo, que minimicen el efecto de la
deriva tópica, la fórmula rutinaria y el lenguaje discriminatorio.
5. Las empresas de información audiovisual, en función de su dimensión y
posibilidades, deben favorecer la especialización, formación y
actualización permanente de conocimientos de profesionales involucrados
en el tratamiento informativo de la inmigración.
6. Estas empresas también deberían invertir recursos en la
diversificación de las fuentes y deberían proporcionar a las personas
que informan sobre inmigración el tiempo y las condiciones de trabajo
que permitan la elaboración de mensajes más complejos, más
contextualizados y de mayor capacidad explicativa.
7. Es necesario evitar los despliegues desproporcionados de medios y las
estrategias de sobreatención que sólo persiguen agrandar la dimensión de
determinados acontecimientos o conflictos, directa o indirectamente
relacionados con personas inmigradas. Es necesario tener presente que la
espectacularización artificial de acontecimientos suele fomentar las
visiones tópicas y simplificadoras.
8. De manera parecida y complementaria, conviene a menudo prescindir de
elementos meramente anecdóticos, rutinarios o superfluos de los relatos
de actualidad que no incorporen información significativa y, en cambio,
reforzar la reflexión experta que facilite la comprensión de las razones
profundas de lo que acontece.
9. La composición de las plantillas, sin conculcar procedimientos de
selección por mérito, idoneidad y oportunidad, debería tener en cuenta
la diversidad y la pluralidad socialmente existentes.
A los profesionales de la información audiovisual
1. Resulta imprescindible, en el tratamiento informativo de la
inmigración, contar con las personas inmigradas como fuente informativa,
a fin de completar el recurso a otras fuentes habituales ligadas
generalmente al ámbito policial o judicial. El principio de la
contrastación, la relativización y la diversificación de las fuentes
incluye también las fuentes oficiales.
2. En un sentido parecido al del pluralismo de las fuentes, en el
decurso de la elaboración de la información sobre inmigración, es
preciso garantizar especialmente también a las personas y colectivos
inmigrantes su derecho a la libertad de expresión.
3. La intimidad y la privacidad son derechos universales que deben
aplicarse con independencia del país de origen o la condición de las
personas que se ven involucradas.
No deberían emitirse planos cortos de personas heridas o muertas,
aunque se trate de acontecimientos alejados del ámbito de referencia de
los medios. La atribución de carácter exótico o ajeno a personas o
hechos, para justificar una relajación de las pautas de autocontrol o
autorregulación en el tratamiento de las informaciones, no es aceptable
en ninguna circunstancia y aún menos en una sociedad marcada por una
creciente interculturalidad.
4. La aplicación de los derechos y de los principios relacionados con el
respeto a la intimidad de las personas debe ser escrupulosa en relación
con la información sobre inmigración. No deberían obtenerse imágenes
invasivas, o planos cortos, sin contar con la autorización expresa de
los protagonistas.
Las hipotéticas dificultades añadidas de comprensión que puedan
producirse entre los medios y personas de reciente inmigración requieren
extremar el cuidado en el momento de garantizar que la libre voluntad de
aquellas no sea desatendida. Esta recomendación y la anterior deben ser
especialmente observadas cuando hay menores involucrados.
5. Es necesario evitar el uso de un lenguaje discriminador o que
incorpore prejuicios genéricos en el tratamiento informativo de la
inmigración. No puede incorporarse como rutina el uso de términos o
expresiones como ilegal, indocumentado o sin papeles para definir o
calificar a personas en una situación administrativa no regularizada.
6. En un orden similar, no es aceptable la adopción automática de
atribuciones tópicas que comportan valoraciones discriminadoras. Es
preciso evitar, por ejemplo, la identificación sistemática de una
determinada opción religiosa con actitudes fundamentalistas.
7. Conviene cuidar, de forma muy especial, la terminología empleada en
los titulares y en los fragmentos de reclamo de las noticias, ya que a
menudo la brevedad puede implicar falta de precisión o el fomento de
estereotipos.
8. Resulta recomendable, en el tratamiento informativo de la
inmigración, evitar los efectos y recursos técnicos y periodísticos que
persigan una función preferentemente espectacularizadora.
9. La enfatización de las referencias a cuestiones como el origen o el
color de la piel de los protagonistas de algunas noticias a menudo no
añade información relevante al relato, no es estrictamente necesaria
para la comprensión del hecho y, en cambio, actúa como refuerzo de
prejuicios y como clave implícita de interpretación de intención
negativa o condenatoria.
Conviene administrar con criterio responsable, ponderado y crítico
este tipo de referencias a fin de servir estrictamente a las exigencias
de una información detallada, precisa y completa.
10. De manera parecida, y sin tener que renunciar sistemáticamente a las
denominaciones colectivas, no es admisible la identificación de una
minoría étnica o de un colectivo concreto de personas inmigradas con una
determinada actividad ilegal, que puede acabar siendo considerada por la
audiencia casi como un atributo o una característica del grupo en
cuestión.
11. Contextualizar las noticias relacionadas con la inmigración y
aportar documentación sobre la situación de los países de origen de las
personas inmigradas mejora la calidad de la información, facilita la
reflexión de la audiencia y contribuye a deshacer los estereotipos.
12. Estos estereotipos se han establecido después de la abusiva y
sistemática reducción de las referencias a países, regiones o
continentes en informaciones marcadas por la guerra o la miseria,
ilustrándolas con imágenes que prescinden de cualquier alusión a
aspectos de la vida cotidiana no determinados por la fatalidad, el
conflicto, el hambre, la pobreza extrema o la catástrofe.
Por esta vía se ha propagado un único modelo de vida y de progreso de
carácter eurocéntrico. Este tipo de reducciones deben ser desterradas y
combatidas, proporcionando una visión más completa, compleja, abierta y
plural de las sociedades no occidentales.
13. Es preciso evitar la emisión reiterada de imágenes de archivo para
ilustrar noticias que no se corresponden con estas imágenes. En
cualquier caso, las imágenes de archivo que se emitan deberían ir
siempre debidamente referenciadas y deben ajustarse a criterios de
pertinencia.
14. También tendrían que ir siempre debida y convencionalmente
referenciadas, con su nombre y -si procede- identificación profesional,
cívica o de cualquier tipo, las personas inmigradas que participan en
las informaciones de cualquier medio de difusión. El medio nunca puede
adjudicar condición anónima a sus testimonios, si no es que ellos lo
solicitan explícitamente.
15. La utilización de citas textuales u otras expresiones o materiales
de carácter racista o discriminador, aunque sean de carácter histórico o
erudito, deben estar debidamente marcadas y atribuidas, proporcionando
hasta donde sea posible referencias sobre la autoría y sobre el contexto
de formulación.
16. Teniendo en cuenta el esfuerzo que se ha producido por parte de
muchos grupos cívico-sociales, colectivos profesionales y en muchas
redacciones, para extremar el esmero en el lenguaje empleado y para
eliminar los hábitos discriminatorios o las formas que contienen rastros
de una concepción xenófoba, es necesario evitar también incurrir en
actitudes paternalistas que acaben distorsionando la realidad y
encubriendo, paradójicamente, posiciones etnocéntricas.
A la consideración general
1. En la elaboración y difusión de información sobre la inmigración y
sobre las personas inmigradas es indispensable introducir
consideraciones previas, de orden general, que son muy habitualmente
ignoradas. Es necesario introducir en los discursos informativos
elementos de reflexión que permitan contemplar la inmigración como un
fenómeno común de desplazamiento de población, y no como una amenaza.
O bien que permitan ejercicios tan elementales como el de plantear
que la condición de persona inmigrada es, por definición, transitoria y
que si generalmente se prolonga es por la precariedad de los mecanismos
políticos, sociales y culturales de incorporación.
2. Es preciso evitar la asociación automática, explícita o implícita,
entre los flujos migratorios y la violencia, la marginalidad, el
desorden o la delincuencia, sin contextualizarlos o sin analizar las
causas profundas de éstos.
3. Conviene potenciar las informaciones positivas que involucren a la
población inmigrada sin menoscabo de la verdad o que pueda sugerir la
construcción de una realidad enmascarada.
Las autoridades, los medios de comunicación y los profesionales
tienen el deber de no ocultar la verdad y de servir al derecho a la
información, pero también comparten la responsabilidad social de
promover la convivencia, en un contexto de libertad, pluralidad y
civismo.
4. Es preciso eludir aquellas visiones nucleares, pretendidamente
pragmáticas y meramente utilitaristas de la inmigración, que renuncien a
apelar a los valores y que la presenten como una necesidad social
transitoria frente a circunstancias como la baja natalidad de la
población autóctona o las necesidades del mercado laboral.
5. Conviene recordar que las garantías a las que remite la libertad de
expresión incluyen también, íntegramente y sin excepciones de ningún
tipo, a las personas inmigradas, y ello en su doble condición, como
sujetos y como objetos de la información.
6. Finalmente, el Consejo del Audiovisual de Catalunya considera que
resultaría de utilidad la celebración periódica de sesiones de trabajo
entre las organizaciones representativas de las personas en situación de
inmigración, las autoridades implicadas, los colectivos y las
asociaciones de profesionales de la información, los medios de
comunicación y los centros universitarios de formación de comunicadores,
para evaluar los discursos informativos predominantes sobre inmigración
y elaborar propuestas de mejora de los procedimientos.
Consejo del Audiovisual de Catalunya - http://www.lafactoriaweb.com
Publicado Originalmente en la revista cuatrimestral la factoría*
Buscar recursos sobre
Master internacional desde España (Online)- Becas parciales
Una frase memorable
Acerca de GestioPolis: Qué es GestioPolis — Términos de uso y Política de privacidad — Mapa del sitio — Contácto — Aliados — Contratar publicidad
Derechos de Autor: Los contenidos están bajo la licencia Reconocimiento - No comercial - Compartir bajo la misma licencia 3.0 Unported de Creative Commons a menos que se indiquen derechos de autor específicos. Si desea citar o utilizar públicamente alguno de los contenidos le solicitamos ponerse en contacto con el respectivo autor.
Derechos Reservados sobre el concepto del sitio web GestioPolis.com © 2008 Carlos López