La mayoría de la nueva población de Cornellà, procede de la emigración. Insistimos en la acogida que a estas personas debe dispensarse y en la integración, que a pesar de los años transcurridos no se ha realizado.
Pensamos que en una postura joven que valora lo que cada comunidad social tiene de propio no pueden existir separaciones.
Llamamos igualmente la atención sobre los centralismos oficiales que dificultan la integración de las nuevas gentes en la cultura catalana."
El texto que antecede forma parte del "Manifiesto de la juventud de
Cornellà", hecho público en una asamblea celebrada el día 9 de noviembre
de 1969. Ya han pasado treinta años.
Un siglo de inmigración
La inmigración ha sido el principal factor de crecimiento económico en
Catalunya. La población catalana se ha triplicado desde el año 1900 a
causa de los flujos migratorios, que,
según el apartado sobre tendencias migratorias del estudio Catalunya
en el horizonte del 2010, pueden dividirse en dos grandes períodos:
desde el año 1900 hasta el año 1950 y desde el año 1950 hasta el año
1975.
En el período 1900-1950 pueden señalarse las siguientes etapas:
emigración a América hasta 1914; intensa inmigración de las regiones
colindantes y del levante español hasta 1929; ligera migración de
retorno durante la crisis económica;
acogida de refugiados de otras regiones españolas (Aragón, Asturias)
durante la guerra civil; exilio a Méjico y Francia terminada la guerra;
retorno de exiliados e inmigración limitada por las restricciones de la
dictadura hasta 1950.
En el período 1950-1975 el principal factor de crecimiento fue la
inmigración llegada del resto de España, particularmente de Andalucía,
que puede evaluarse en un millón y medio de personas.
En conjunto, el número total de inmigrantes a Catalunya durante
este siglo asciende a tres millones de personas aproximadamente.
No es previsible que en un futuro próximo se produzca una inmigración
importante procedente de otras regiones de España, pues las condiciones
de vida y de oportunidades en las regiones con tradición migratoria han
mejorado notablemente desde la recuperación de la democracia.
Además, se prevé que el mercado de trabajo catalán esté durante bastante tiempo bajo los efectos combinados de la reconversión necesaria de su aparato productivo y de la presión de la propia población activa catalana.
La única escasez laboral se dará en los segmentos menos buscados del mercado de trabajo, los que hemos dado en llamar huecos del mercado de trabajo, como el trabajo agrícola temporero, el servicio doméstico o los trabajos insalubres o peligrosos. Trabajos, en definitiva, poco cualificados y mal pagados.
Actualmente ya puede afirmarse que son este tipo de trabajos los que
está ocupando la inmigración extracomunitaria en vez de los trabajadores
autóctonos o procedentes de otras regiones españolas.
La fuerza de la diversidad
Cornellà de Llobregat, como todas las ciudades del área metropolitana de
Barcelona, es una amalgama de orígenes. Según la estadística -en
concreto, la de 1 de agosto de 1997- la composición de la población es
la siguiente:
el 24'68% nació en Andalucía, el 6'25% en Extremadura, el 4'03% en
Castilla-La Mancha, el 3'07% en Castilla-León, el 2'06% en Aragón, el
1'79% en Galicia... En resumen, 43.000 ciudadanos y ciudadanas de
Cornellà han nacido fuera de Catalunya y 39.000 dentro. De estos
últimos, 18.000 nacieron en el Baix Llobregat o en Cornellà.
Es una realidad que tiene sus consecuencias culturales, pues el factor
identidad también se forja en lo que los padres transmiten a sus hijos,
que en muchos casos son vivencias y tradiciones de otros lugares.
De ser únicamente así, la identidad sería un ente abstracto para los cornellanenses hijos de inmigrantes.
En tales casos, la identidad se forja únicamente a partir de la ciudad. Cuando uno se considera cornellanense, significa que está integrado en la comunidad y, por extensión, en Catalunya, que no es otra cosa que un conjunto de ciudades y pueblos.
Y en ese proceso, las manifestaciones culturales tienen una
gran importancia convirtiéndose en elementos de primer orden en la
formación de la identidad de nuestras ciudades y de sus ciudadanos.
En Cornellà la integración cultural siempre ha sido un ejercicio
recíproco, tanto para quienes han llegado de otros lugares como para
quienes han nacido en ella. O, dicho de otra manera, la integración ha
consistido en crear nuevos espacios comunes.
Quién llega a Cornellà acepta lo que hay, y el que ha nacido en Cornellà, acepta lo que llega. Esa reciprocidad crea un espacio común que es nuevo para los unos y para los otros, pero que es de todos.
Es el espacio común de la diversidad entendida como un mosaico
cultural. Y también de la interculturalidad, donde diferentes hechos
culturales se interpenetran para dar a paso factores culturales comunes
a todos.
La expresión local de la cultura global: diables y castellers...
Un ejemplo, son los cuatrocientos castellers de Cornellà de Llobregat,
que proceden de los diferentes barrios de la ciudad.
Alrededor de la mitad, son hijos de inmigrantes llegados de distintas regiones españolas.
Todo un ejemplo de diálogo entre gente de distintas procedencias, que tiene como resultado la cohesión de una sociedad local que multiplicó su población con la inmigración de los años sesenta y que tiene en el pluralismo su principal distintivo cultural.
Si añadimos que el mejor anxaneta es el niño gitano que trepa
como nadie hasta convertirse en el giraldillo del castillo, convendremos
que la guinda es la prueba del nueve de este ejercicio intercultural.
El fuego de els diables; la emoción de els castells y otras
manifestaciones más dinámicas que los ortodoxos y tópicos clichés de
siempre, están transformando la cultura tradicional catalana en una
cultura activa. Todo va normalizándose.
Coincido con Alain Touraine en que la cara positiva de la
interculturalidad sólo aflora cuando es posible conjugar la unidad de
una sociedad con el diálogo entre sus diversas culturas. Es entonces
cuando resulta cierta la formulación de Lévi-Strauss, según la cual toda
cultura debe ser abierta y cerrada a la vez.
Otro ejemplo es la Nit de Reis de Cornellà, que tiene una personalidad
muy propia. Parte de un personaje laico: el Mag Maginet, abierto a todo
tipo de creencias. Los Reyes, también son laicos, por eso reparten en la
puerta del ayuntamiento el tortell a todos los niños
-más allá del color de su piel o sus creencias- y no solamente al
Niño Jesús, aunque para los creyentes y en una interpretación correcta
de la teología, al entregarlo a todos los niños se está ofreciendo al
Niño Jesús.
Efectivamente, es una Noche de Reyes envuelta por una simbología tan
laica como la ciudad de Cornellà: el Mago Maginet y su poblado tienen
por misión compartirlo todo; en vez de la estrella, la llegada y el
camino de los Reyes la anuncia y lo guía el Mago Maginet con la
participación de todos los niños y niñas;
el Alcalde, es el primero en recibir a los Reyes en representación de
toda la ciudad; la primera entrada a una casa con la tradicional
escalera de madera es al Ayuntamiento, la casa de todos.
El final de la parte central de la cabalgata es el ya referido reparto
del tortell, subrayado por el repicar de las campanas de la Iglesia de
Santa María, que de esta manera participa de una fiesta popular y laica
que también es su fiesta, pues la laicidad admite a todas las creencias.
... payasos...
Y otro exponente intercultural. Cada dos años llegan los payasos a
Cornellà. Teatros, carpas de circo, calles, bares musicales, mercados y
plazas se llenan de payasos en las primeras semanas de la primavera. El
Festival Internacional de Payasos -Memorial Charlie Rivel- comienza otra
vez.
Hoy, el certamen de Cornellà está reconocido como el principal de Europa
en este género, tanto por su alto nivel artístico como por el gran
número de participantes. Hemos podido comprobarlo una vez más, el pasado
mes de mayo.
El Festival Internacional de Payasos ha vivido ya ocho ediciones. Han
transcurrido casi quince años desde aquél mes de marzo de 1984 en que
Cornellà vio nacer un Festival en homenaje al más grande de los payasos:
Charlie Rivel.
Los esfuerzos dedicados durante este tiempo a proyectar el Festival han
dado sus frutos y reflejan los objetivos fijados a lo largo de su
evolución.
De un lado, el Festival es cota importante para los mejores payasos del mundo y se ha convertido en cita puntual y esperada dentro del calendario profesional, dado su papel de vehículo de proyección de compañías que participaron en ediciones anteriores.
A muchas de ellas se les ha abierto las puertas del mercado
nacional y para otras supone obtener el pasaporte para abrir una brecha
en los circuitos internacionales y consolidarse.
Valgan como ejemplo los Xapertons, Marceline y Sylvestre, Yllana,
Gloxards, Jango Edwards, Leo Bassi y muchos otros, todos auténticos
desconocidos antes de pasar por Cornellà.
De otro lado, el Festival mantiene su labor de popularizar el arte del
payaso -inmerso en un lento proceso de recuperación escénica-
mostrándolo al publico y a otros sectores de la profesión.
El vehículo o el camino elegido para ofrecer este producto es la ciudad de Cornellà.
Poco a poco, en esta ciudad, a través de sus ciudadanos y su
propia infraestructura -toda una ciudad convertida en carpa-, se
desarrolla un proceso de difusión del arte del payaso y de la sonrisa:
programación para las escuelas, propuestas dirigidas a los profesionales
del sector, espectáculos para todo tipo de públicos, sean niños,
jóvenes, adultos o mayores.
La figura del genial payaso Charlie Rivel, inspiró la creación del
Festival, de ahí que tenga por sobrenombre Memorial Charlie Rivel. Por
este motivo el recuerdo y la presencia del universal y inimitable clown,
nacido en Cubelles (Barcelona), está presente en todo el Festival junto
a su popular frase: la sonrisa es el único lenguaje con el que se
comunican y son felices todos los pueblos del mundo, que se convierte,
edición tras edición, en lema del certamen.
La experiencia de las ocho ediciones celebradas ha permitido acumular
una programación artística de alto nivel. Por el Festival han desfilado
grandes payasos como Colombaioni, Dimitri, Jango Edwards,
Les Luthiers, Blandini, John Melville, Avner the eccentric, Les Bubb, Paul Morocco, Buffo, Michel Courtemanche, John Lee, Pavlov, Slava Polunin, Gardi Hutter, Leo Bassi, Doctor Soler, Nickelodeon. Y, también,
compañías que han iniciado nuevos caminos en el lenguaje del mimo, el clown y el humor, como Laura Herst, Olli Hauenstein, Les Noveaux Nez, The Crazy Mimes, Les Macloma, Yllana, Xapertons, Marcelyne y Sylvestre, Jacques Templero,
Dr. Hot & Neon, Le Quator, Clown Kompanie o Gran Pavese Varietà. Y,
en esta última edición, Bonbon & Tiina, la orquesta de Carmino d'Angelo,
Francesco, Gams on the Lam, Hacki, Jonhny Melville, Les Frères Taquin,
Lluis Raluy y Miquelet, Paul Wildbaum, Philippe Sosman Pipo, Pieric,
Trio Shepperd, Yves Lebreton y cuarenta payasos más llegaron a Cornellà,
junto al Circo-Museo Raluy, para convertir la ciudad en el gran
chapiteau de la cultura europea.
Valga con decir que en cada una de las ultimas ediciones han desfilado
por las carpas y escenarios del Memorial más de 80 payasos y compañías
de clowns de unos 20 países.
Me he referido a castellers y diables como expresiones de la cultura
tradicional de Catalunya. A la Nit de Reis, tradicional en medio mundo.
Y al Festival Internacional de Payasos, como muestra de un lenguaje
universal y de apertura hacia el entorno, tanto el inmediato como el
europeo.
Los tres casos, son manifestaciones impregnadas de ciudad. Aunque la
raíz esté universalizada, el contenido y el envoltorio son genuinamente
cornellanenses; elementos culturales de nuestra ciudad. Son la
concreción de la cultura global en una ciudad concreta, que aporta su
creatividad, a la que no escapa la amalgama de orígenes y creencias.
... y las aportaciones del Festival de Arte Flamenco
Igual sucede con el Festival de Arte Flamenco de Catalunya -que nació y
tiene a Cornellà por espacio principal- y que en este 1998 celebra su
quinzava edición.
Aunque el Festival se inicia en 1983, el flamenco en Cornellà viene de
mucho antes. La historia flamenca local es pareja a la del flamenco
catalán. Pero nuestra impronta local se encuentra en el impulso que le
hemos dado para inscribirlo en la modernidad y para que sea un
escaparate de la creación genuinamente catalana.
Hagamos un poco de memoria. Hablar del flamenco catalán -como ya referí
en el programa del Festival de Arte Flamenco de Catalunya de 1996- es
tener por referente su historia centenaria; los cantaores aficionaos,
que circulan por las casi doscientas peñas flamencas y entidades;
el Festival de Arte Flamenco de Cornellà de Llobregat, el Taller de
Músics de Barcelona y, en especial, la nueva generación de artistas
flamencos nacidos en la Barcelona metropolitana de los sesenta.
Tras la guerra civil existió un gran vacío que llenó el
nacional-flamenquismo. Eran espectáculos de variedades que se
representaban en cines y teatros de barriada para consumo de una afición
sentimental y costumbrista.
Después, con la inmigración de los sesenta, aparecieron las peñas flamencas, auténticos referentes sociales para una inmigración sin raíces urbanas.
En las peñas confluía la nostalgia rememorada con el cante de aficionaos y la rifa de los domingos para ayudar al socio enfermo, convirtiéndose más en asociaciones de solidaridad que en círculo cultural para la producción y difusión del flamenco.
Con Romero y su tocadiscos flamenco se complementa un periplo donde
lo principal es el consumo de lo andaluz entre los andaluces y que tiene
en la Feria de Abril catalana su culminación conceptual.
Paralelamente aparece la nueva generación flamenca formada por artistas
nacidos aquí en los años sesenta, criados en el ambiente de las peñas,
pero que busca escenarios culturales más allá del ruralismo premoderno
de la generación anterior, y apuestan por la heterogeneidad cultural de
la modernidad urbana. Saltan de la periferia cultural al centro
cultural.
El escenario premoderno, en que se movió la generación de la posguerra y
el desarrollismo, carecía y carece de investigación y producción; tiene
el teatrillo por espacio escénico; su raíz en el costumbrismo y sus
principales vehículos de difusión son el programa de radio para
andaluces junto al cassette de carretera.
La modernidad del flamenco catalán
El escenario cultural moderno, que está construyendo la nueva
generación, es todo lo contrario: va unido a la producción y la
investigación artística;
tiene un espacio escénico diversificado; la fusión cre-ativa es
una de sus raíces principales y la difusión se establece en circuitos
universalizados donde el público receptor considera al flamenco un
género artístico más en vez de una particularidad territorial.
Es el caso de Ginesa Ortega, que se fusiona con la Fura dels Baus o con
la Orquestra del Teatre Lliure; Mayte Martín, que tiene entre sus
referentes a Billie Holiday y seguimiento entre el público escandinavo
del jazz; Miguel Poveda, que encuentra en el cine de Bigas Luna uno de
sus espacios escénicos;
Antonio Martínez y Juan Manuel Cañizares, que además de ser
guitarristas acompañantes de cantaores encaran la composición de bandas
sonoras para Ventura Pons o las grandes formas de la música clásica
junto a Paco de Lucía; el Taller de Músics de Barcelona, auténtico
centro de investigación creativa.
La modernidad del flamenco catalán -el madrileño merece un análisis
exclusivo- lo convierte, paradójicamente, en el principal laboratorio y
escenario urbano de todo el flamenco, pues en Andalucía prevalece la
concepción premoderna. Es una nueva realidad con la que debe contarse.
Y esta parte final ha sido su principal distintivo. El Festival Flamenco
de Cornellà es elemento de centralidad cultural en la ciudad y en
Catalunya por varios motivos: ha mantenido al público nostálgico,
ha añadido al público interesado por el flamenco como expresión musical innovadora y, a la vez, ha sabido transformar escenarios e incorporar nuevos artistas con valores propios del área metropolitana de Barcelona, que han tenido en nuestro Festival un acicate en cuanto a formación, creación, promoción y producción.
La nueva generación flamenca catalana no puede entenderse sin
nuestro Festival y sin el Taller de Músics de Barcelona.
El Festival de Arte Flamenco y las demás manifestaciones culturales de
Cornellà nos confieren el distintivo de ciudad abierta. Cornellà es una
ciudad abierta a las culturas que se cruzan en ella.
Abierta a los inmigrantes de antes -catalanes de ahora- y a los
inmigrantes que hoy nos llegan de África para ser los cornellanenses del
mañana. Abierta a Barcelona y Catalunya. Abierta a las nuevas realidades
y a los nuevos retos. Abierta a Europa y al mundo.
Las ciudades del mañana serán crisoles culturales
Siempre se ha dicho que la gracia de las civilizaciones y de sus
culturas es que sean abiertas y cerradas a la vez. Abiertas para recibir
y mediar la pluralidad y, a la vez cerradas, para definir una
personalidad original, que las distinga de las demás.
Las ciudades también son comu-nidades humanas, y saber hacer de
la apertura una original distinción sobre la que cerrar la identidad de
la ciudad es todo un reto, que sólo pueden encarar las ciudades vivas,
las que aún se están haciendo.
Las ciudades del mañana, sean viejas o jóvenes, serán ciudades
interculturales, como la mayor parte de las ciudades de nuestro entorno.
Uno piensa que, en nuestro caso, el futuro que nos espera tiene muchos
referentes en lo que ha sido nuestro pasado, y quizá por eso estamos
situados en inmejorables condiciones para afrontarlo.
Quizá el conflicto y la segregación de los años sesenta -que los
ayuntamientos democráticos y toda la sociedad han encauzado hacia
conceptos de igualdad, tolerancia y solidaridad- sean ahora un
patrimonio de valor incalculable, un gran contrapunto para conseguir un
futuro de convivencia en el que ya somos viejos expertos.
Y, además, nos gusta, pues cuando la apertura es el principal
elemento de consciencia ciudadana, lo que sería conflicto se convierte
en diálogo, y el diálogo es el signo más importante de eso que llamamos
civilización.
Puede que, sin darnos cuenta, en lugares como el Baix Llobregat, el
Barcelonès o los dos valleses, hayamos iniciado un modelo de
ciudad-crisol en el que se mirarán otras muchas ciudades en el futuro.
La interculturalidad, que en otros lugares ha sido, es y será conflicto,
para nosotros ha sido, es y será diálogo y convivencia.
Carles Navales Turmos - http://www.lafactoriaweb.com
Publicado Originalmente en la revista cuatrimestral la factoría*
Acerca de GestioPolis
Participar en la comunidad
Derechos de Autor
GestioPolis es la primera comunidad de conocimiento en negocios de Hispanoamérica
Derechos Reservados sobre el concepto del sitio web
GestioPolis.com
© 2008 Carlos López
| Hazte miembro de GestioPolis |
|
Y Descarga 11 eBooks
GRATIS |